15 Et tu feras les ais pour le tabernacle ; ils
seront de bois de sittim, [placés] debout ; 16 la longueur d’un ais sera de dix
coudées, et la largeur d’un ais d’une coudée et demie. 17 Il y aura deux tenons à un ais, en
façon d’échelons, l’un répondant à l’autre* ; tu feras de même pour tous les ais du
tabernacle. 18 Et
tu feras les ais pour le tabernacle, vingt ais pour le côté du midi vers le sud
; 19 et tu feras
quarante bases d’argent sous les vingt ais, deux bases sous un ais pour ses
deux tenons, et deux bases sous un ais pour ses deux tenons ; 20 et pour l’autre côté du tabernacle,
du côté du nord, vingt ais, 21 et leurs quarante bases d’argent, deux bases sous un ais, et
deux bases sous un ais.
— v. 17 : ou :
tenons à un ais, joints l’un à l’autre.
Exode
20 Et on fit les ais pour le tabernacle ; ils
étaient de bois de sittim, [placés] debout ; 21 la longueur d’un ais était de dix coudées,
et la largeur d’un ais d’une coudée et demie ; 22 il y avait deux tenons à un ais, en
façon d’échelons, l’un répondant à l’autre* ; on fit de même pour tous les ais du
tabernacle. 23 Et
on fit les ais pour le tabernacle, vingt ais pour le côté du midi vers le sud ;
24 et on fit
quarante bases d’argent sous les vingt ais, deux bases sous un ais pour ses
deux tenons, et deux bases sous un ais pour ses deux tenons. 25 Et on fit pour l’autre côté du
tabernacle, du côté du nord, 26 vingt ais, et leurs quarante bases d’argent, deux bases sous un
ais, et deux bases sous un ais.
— v. 22 : ou : tenons à un ais, joints
l’un à l’autre.